Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
当两个央视段子手凑到一起,结果就……哈哈哈
来源:大发快3彩之家_大发快3网    日期: 2019-10-15
你在台上出口成段子,我在台下微笑捧场子;你在台上秀力量抬啤酒箱,我在旁边力拔山兮说得响亮;你在台上点评用起宋诗,我在台上总结念起宋词……

 
最近就有这样两位央视名段子手火上了热搜↓

 
在《机智过人》第三季中,两人斗智斗嘴,网友们都不禁感叹他们的互动能让人脑补一万字~ 

看完是不是已经笑得停不下来了?英文表示“逗乐”、“搞笑”,除了funny还能怎么说?

1. Side-splitting

Side 指“人上半身的两侧”,split 指“裂开”。人笑得厉害时会肚子痛,因此这个词可以形容某事极其有趣,让人乐不可支。

例:Despite the laughs though, many might not find it as side-splitting as the first hilarious instalment.
尽管也有笑声,但很多人可能会觉得不像第一部那样让人捧腹大笑。

2. For a laugh

如果你做某件事是为了笑声,那么你应该是想博大家一乐。

例:Just for a laugh, I pretended that I'd forgotten it was his birthday.
就是开个玩笑,我假装忘记了是他生日。

3. Chucklesome 

Chuckle可以指“咯咯的笑”,而作为形容词的chucklesome则意指“引人发笑的”。

例:Everyone who meets you is struck by how smiley and chucklesome you are.
每个见过你的人都会被你的笑容和幽默打动。

4. Hilarious

表示“搞笑”、非常“滑稽”,让人忍不住就会笑,还可以用这个词。 

例:Her jokes are absolutely hilarious. 
她的笑话绝对太好笑了。




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经大发快3彩之家_大发快3网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.zgszyq.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容